琥珀教育(北京)官网

北京

全国免费留学咨询热线

010-6566 1010

周一至周五9:00-18:00
公众假日欢迎提前预约

澳洲留学翻译专业相关学校推荐

2018-01-11 12:06:28 作者:

澳洲留学翻译专业是近年来受到人们的欢迎,特别是英语翻译人才需求量比较大。澳大利亚有良好的英语环境,非常适合学习翻译专业。留学择校是个难题,琥珀教育小编为大家介绍一下,关于澳洲留学翻译专业相关信息,希望可以为大家提供帮助 

澳大利亚翻译专业热门学校推荐:

一、麦考瑞大学

麦考瑞大学坐落于澳大利亚的首府悉尼市,商科及人文学科是麦考瑞的优势专业。该校教学严谨,对学生的要求也十分严格。该校的翻译专业每学期招生幅度在80~130人左右,7月份入学学生相对较少。

翻译专业课程设置:

(1)笔译和口译硕士

申请条件:学制1.5年;本科学士学位(没有专业背景限制);GPA大于2.5。要求对以下语言中的一种优秀掌握,(中文、日语、韩文语、法语、西班牙语)。雅思不低于7.0,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.5。

(2)笔译口译和国际关系双硕士

申请条件:学制2年;本科学士学位(没有专业背景限制);GPA大于2.5。要求对以下语言中的一种优秀掌握,(中文、日语、韩文语、法语、西班牙语)。。雅思不低于7.0分,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.5。

(3)笔译口译和应用语言学双硕士

申请条件:学制2年,至少2年在正式语言教学机构进行语言教学方面的工作经验。雅思不低于7.0分,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.5。

二、昆士兰大学

昆士兰大学1910年建校,该校历史悠久,富有创新精神,是昆士兰州的第一所综合型大学,在澳大利亚声望非常高。

申请条件:

1、学术要求:

均分要求:4.5/7

背景专业要求:本科任何专业,英语和中文口语和写作流利。

2、语言要求:

雅思:总分6.5,单项:6

三、西悉尼大学

西悉尼大学的翻译与口译学位课程是1984年设置的,已经被NAATI认证超过20年,这在澳大利亚是绝无仅有的。该专业所有授课老师皆为行业资深从业人员或者该领域研究领头人。同时,西悉尼大学的翻译类课程在全世界范围内也享有很高的声望。

西悉尼大学翻译系每年的招生人数在100人左右,每年有两次开学时间,分别是2月和7月。西悉尼大学的翻译课程主要有口译文凭、笔译文凭、翻译硕士和会议翻译四种,都是NAATI认证的课程,全部课程均1年长度。

其中口笔译文凭及翻译硕士的雅思要求是总分7.0,单项不低于6.0;会议翻译的雅思要求是总分7.5,单项不低于7.0,并且英语专业背景,平均分达到75分以上,或者非英语专业背景但有3年翻译工作经验。

开设专业:

(1)翻译口译硕士

入学条件:学制是1年,本科学士学位(无专业要求),精通下列语言之一(阿拉伯语、日语、中文、西班牙语)。平均分70,雅思不低于7.0分且单项不低于6.5分。

(2)文学硕士

入学条件:学制是1年,本科学士学位(无专业要求),精通下列语言之一(阿拉伯语、日语、中文、西班牙语)。平均分70,雅思不低于7.0分且单项不低于6.5分。

四、莫纳什大学

莫纳什大学的翻译课程隶属人文学院,有两个方向供学生选择:一是笔译口译结合的方向,二是单独的笔译方向。前者可以拿到口译及笔译三级证,后者只能拿笔译(都需要通过考试)。获得NAATI证书的要求是笔译课程达到70分,或高翻课程达到70分(口译)。

莫纳什的课程设置与其它学校类似,第一年侧重翻译基础和训练,以便学生能顺利拿到NAATI三级证。第三学期以论文或者翻译项目为主。学生要完成12门课(选择翻译项目方向)或11门课(选择论文方向)才能拿到硕士学位。

该校硕士学位的雅思申请条件是总分7.0,写作7.0,阅读听力6.5,口语不低于6.0。

五、皇家墨尔本理工大学

皇家墨尔本理工大学(Royal Melbourne Institute of Technology,简称RMIT),创建于1887年,是澳大利亚最大的多层次综合性大学,是澳大利亚历史最悠久的领军高等教育学府之一,并因其毕业生就业率位居全澳榜首而闻名遐迩。

开设专业:

(1)翻译口译高级文凭

申请条件:学制是1年,高中毕业证书或同等学历证明,平均分75分以上,雅思不低于6.5分且各项不低于6.0分。

(2)硕士社会科学(翻译口译)

入学条件:

学制是1.5年,本科学士学位(无专业要求),平均分65,雅思不低于6.5并需参加学校中英文入学考试。

六、新南威尔士大学

新南威尔士大学的翻译课程有两种:中英翻译硕士以及翻译学硕士。

两个课程的雅思要求都是总分6.5,单项不低于6.0。中英翻译硕士是2门必修课,6门选修。中英翻译硕士的选修课也允许在翻译学硕士的选修课程里挑选。从中英翻译硕士的课程设置上看,它更注重笔译的实践,课程包括有中英翻译、口译、社会语言学、商业管理分析、商务中文运用、中文诗歌、中澳文件等,可以说这个课程是独树一帜的。

翻译学硕士专业更注重培养学生的翻译水平,它包括5门必修,3门选修课。必修课全部是翻译专业课,选修课就包括会议翻译、研究、实习、NAATI考前强化等。值得一提的是,新南威尔士的实习课程更鼓励学生和社会科学学科结合起来,比如和攻读社工专业的学生一起完成一些社会调查等,对强化学生参与社会事务的意识,应该会比其它学校走得更远些。这也许和荷尼夫教授的阅历有关。

推荐阅读:高中去澳洲留学申请方法有哪些?

分享到
校方面试 上图

专家院校推荐

详情页
琥珀英华教育咨询(北京)有限公司版权所有 京公安备1101802012395号 京ICP备16030606号-1