长难句是英语的一大特色,也是国内外各项英语考试中的必考点,当然托福阅读也不例外 。但事实上很多学生在解析长句时总是会被英语中复杂的句子结构所羁绊,很多时候读句子是连蒙带猜,跟着感觉在走。接下来,琥珀教育小编将为大家介绍一下托福阅读长句难点的分析。
今天的分享将会从以下四个方面进行长难句讲解,即学习长难句的重要性,学习长难句会经历的几个阶段,托福阅读长难句解析和长难句在输出部分的应用。
首先,长难句在英语学习中的重要性不言而喻。长期以来,一提到英语学习,我们想到的就是记单词。但单词是最小的语言单位,如果我们不把语言学习的最小单位从单词变成句子,我们的英语提分会进入一个顽固的瓶颈期。这样的话,我们背再多的词汇,刷再多的题都很难突破这个瓶颈。长难句是突破英语学习壁垒的一个关键,特别是对于基础薄弱的学生。
其次,学习长难句总共会经历两个阶段:从不会到会,再从会到熟。在第一个阶段,学生从句意模糊,连蒙带猜到逐渐把握句子结构和成分且找准句意,并因此找到英语学习上的成就感。
但是,这个阶段的进步不会立即体现在分数上。因为只有读的又快又熟才能真正提高阅读速度并且在规定时间内有效作答。更重要的是,我们只有读的又快又熟,没有回读现象才能从根本上提高听力能力。
想要读的又快又熟很简单,在读懂的基础上多读就可以了,也就是所谓的量变引起质变。
下面我们来看一个实例:
Unlike in the Americas, where metallurgy was a very late and limited development, Aricans had iron from a relatively early date, developing ingenious furnaces to produce the high heat needed for production and to control the amount of air that reached the carbon and iron ore necessary for making iron.
开头是由unlike引导的比较状语,并且使用非限定性定语从句对状语中的名词America进行修饰。意思是冶金术在美国发展的非常晚而且非常有限。
接下来引出主谓宾部分,意思是非洲很早就有铁了,并且发明了熔炉技术。熔炉技术有两个功能,一个是Produce high heat, 一个是 control the amount of air. 最后再分别对high heat 和air 进行定语修饰。
整句话的意思是,不像美国冶金术发展的那么晚,非洲很早就有铁了,并且发明了熔炉技术来制造高温和控制空气数量。
最后我们来看看长难句在学生习作中的运用。
Children in our community will also have the opportunity to be volunteers in the art center, they will get precious experiences for their futures, they can learn many knowledge and improve their ability to get on well with strangers at the same time.
由以上习作可以看出,学生的句式比较零散,典型的中式化英语。课修改为:The fact that a wide range of volunteer opportunities are easily available in our community makes it possible for teenagers to take part in various social activities, through which their practical ability and interaction skills will be greatly improved。
以上就是小编今天跟大家分享的托福阅读长句难点,希望众多托福考生能及时找到自己学习上的弱点,各个击破,早日考到理想分数。
推荐阅读:关于托福阅读考试长难句的分析